individual license

英 [ˌɪndɪˈvɪdʒuəl ˈlaɪsns] 美 [ˌɪndɪˈvɪdʒuəl ˈlaɪsns]

n.  个体营业执照;个别许可证

法律



双语例句

  1. Publishers who wish to associate licenses with individual atom: entry elements must include a license link relation as a child of each of those entries.
    希望将许可与独立的atom:entry元素相关联的发布者必须包含一个许可链接关系作为每个这些条目的子元素。
  2. The entity or individual requesting, in accordance with the provisions of this law, a compulsory license for exploitation shall furnish proof that it or he has not been able to conclude with the patentee a license contract for exploitation on reasonable terms.
    依照本法规定申请实施强制许可的单位或者个人,应当提出未能以合理条件与专利权人签订实施许可合同的证明。
  3. You can license servers by concurrent connection or by individual client access license.
    您可以用同时连接或独立客户端访问许可证模式许可服务器。
  4. Rather, the rule served only to remove "needless repetition of the litigation in individual proceedings" to license particular plants.
    相反,这些规则仅用作减少“立法上个别程序的无谓重复”,又能批准一些特别的核电厂。
  5. These included relaxing individual restricted zones for taxis whenever traffic conditions allow, revising the basic requirements for obtaining a taxi driving license, and banning people convicted of serious offences from driving taxis.
    这些建议包括在交通情况许可下,放宽个别的的士禁区;修订申请的士驾驶执照的基本资格;以及禁止犯了严重罪行者驾驶的士。
  6. Any entity or individual that is granted a compulsory license for exploitation shall not have an exclusive right to exploit and shall not have the right to authorize exploitation by any others.
    取得实施强制许可的单位或者个人不享有独占的实施权,并且无权允许他人实施。
  7. When redirection is requested by consignee ( individual), you will be asked to present photographic proof of identity of collector of the shipment ( ID, passport or driver's license only).
    如果截件改派申请人是运单上注明的收件人(个人),请您提供身份证、护照或驾驶执照影印件。
  8. Thus, besides improving current law hierarchy, we should reconstruct the present mode of quantity control and give every individual citizen the right to apply for taxi license.
    为此,在提高现行法律层级的基础上,我国必须重构现行的数量控制模式,并真正赋予公民个人以申领出租车牌照的权利。
  9. Any unit or individual person shall not be engaged in medical practising activities without getting a practice license.
    未经许可,任何单位和个人不得从事医疗执业活动。
  10. Any entity or individual, without a license, shall not be engaged in the publication, production, reproduction, importation, wholesale, retail or rental of audio-visual products.
    未经许可,任何单位和个人不得从事音像制品的出版、制作、复制、进口、批发、零售、出租等活动。
  11. While professional status hardly insures competence, it does at least give you some assurance the individual has sufficient honesty to keep his or her license.
    注册专业保证竞争力,至少会给你保证,他们有足够的诚实及责任保住自己的牌照。
  12. No enterprise or individual shall accept a lease or assignment of business license.
    任何单位和个人不得承租、受让营业执照。
  13. An individual farmer is not required to obtain the food circulation license when selling self-produced edible agricultural products.
    农民个人销售其自产的食用农产品,不需要取得食品流通的许可。
  14. To prevent the abuse of Know-how and get the balance between the interests of individual and public, it is necessary to grant the compulsory license on Know-how when the condition is satisfied.
    为了防止技术秘密权人滥用技术秘密权,在个人利益和社会公共利益之间达到一种平衡,在一定条件下有必要对技术秘密权施加强制许可的限制;
  15. Secondly, according to the meaning of mortgage houses, nature and its legal relationship, I analyze individual premarital mortgage housing ownership from obtaining premarital estate license, marriage license and no license with them.
    其次,以按揭房的含义、性质和法律关系为理论基础,分别从婚前取得房产证、婚后取得房产证和离婚时尚未取得房产证的角度来分析个人婚前按揭房的权属。